Music in Me Foundation

National Network
Netherlands
Address

Postbus 104
1860 AC Bergen NH
Netherlands

Telephone
0031 72 581 46 27
Fax
0031 72 589 96 94
E-Mail
info@musicinme.net
E-Mail (2)
koen@musicinme.net
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2003
Fields of Activity
  1. Arts
  2. Democracy and community development
  3. Heritage
  4. International/Cultural relations
  5. Research
  6. Youth and education
General Information
Our staff contains of a managing director, a program director, an advisor international affairs and a communication director. The budgetary resources for projects are about EUR 250.000,= in 2005. Our sources of funding are benefits from galas and concerts and subsidies from foundations and governments. Our projects in the Middle East are focusing on music education, music therapy, musical performances, music infrastructure and music documentation. Our main partners are the UNRWA, IMC of UNESCO, National Conservatory Amman, ArtEZ Hogeschool, La Vie sur Terre, Dar al Assad Damascus and Musicians without Borders.
Mission and Objectives

#NAME?

Main Projects / Activities

#NAME?

Contact (1) Full Name
Koen Braak
Head of the organisation
Frans Wolfkamp
Contact (2) Full Name
Miriam Wijker

A.dreams

National Network
France
Address

13 rue Pouteau 69001 Lyon
69001 Lyon
France

Telephone
0033-4-72-07-80-30
E-Mail
com.arts.dreams@orange.fr
E-Mail (2)
contact@arts-dreams.org
Mobile Phone
+33 6 62 61 84 -44
Organisation Type
Individual Person
Year of Establishment
2004
Fields of Activity
  1. Arts
  2. Democracy and community development
  3. International/Cultural relations
  4. Youth and education
General Information
1. L’organisation est composé de cinq membres permanents (une présidente, un comptable, une secrétaire, un directeur artistique et un chargé de projet). L’association à pour partenaire permanent la compagnie « le rêve de Nazareth », une troupe d’artistes palestiniens ainsi que Narramondi, une association italienne qui réalise des ateliers interculturels sur le territoire italien. 2. Les source de financement varient selon les projets. Pour gérer le frais inhérents à l’association, celle-ci réalise des soirées et des spectacles. 3. L’association réalise des projets concrets en Palestine. Ces projets consistent à envoyer des artistes européens sur place pour apprendre à des enfants palestiniens et israéliens les arts de la scène.
Mission and Objectives

L’association « A.Dreams » s’est créée dans le désir de promouvoir des jeunes talents de toutes origines, d’œuvrer pour que chacun, par-delà les contextes sociaux et économiques souvent peu propices à un épanouissement artistique, puisse avoir l’opportunité de la découverte du monde de l’art et du développement de ses sensibilités et affinités artistiques, en favorisant et organisant rencontres et échanges autour de thèmes artistiques et culturels.

Main Projects / Activities

L’activité principale de l’association est la préparation et la réalisation de différents projets d’échanges culturels entre des artistes européens et des enfants palestiniens et israéliens. Ces échanges se font en collaboration avec des artistes locaux, ils durent entre 10 et 20 jours et permettent à ces enfants d’apprendre les arts de la scène selon les méthodes de chaque pays représentes par les artistes. Ces échange permettent un enrichissement mutuel entre les artistes européens, locaux et les enfants.

Contact (1) Full Name
AYADA Ahmad
Job Title
président
Head of the organisation
Marie-Hélène Neuville
Contact (2) Full Name
Ayadi Rohi
Job Title (2)
directeur

Institute of Mohamed Ali for the Research of the Eastern Tradition (I.M.A.R.E.T.)

National Network
Greece
Address

Mohamed Ali’s Residence, Panagia District
KAVALA
Greece

Telephone
0030 2510 620151
Fax
0030 2510 620 156
E-Mail
info@mohamed-ali.org
E-Mail (2)
info@imaret.gr
Mobile Phone
0030 6937 203292
Mobile Phone (other)
0030 6932 916112
General Information
I.M.A.R.E.T. is a registered NGO with the Hellenic Ministry of Foreign Affairs, which was established several months ago by concerned citizens in Kavala, Greece. Its aims include the study of the Egyptian influence in Greece and vice versa. The intra-cultural exchange and dialogue, as well as the promotion of art as a means of intra-cultural understanding. The first major co-operation partner is Cultnat of Bibliotheca Alaxandrina with the aim of documenting and digitizing the architectural heritage of the Mohamed Ali era in Egypt and Greece. Conferences and publications are scheduled to come out of this project as well as other. Our main partners are expected to be other NGO, universities, research centres and government agencies. There will be several sources of funding.
Contact (1) Full Name
Michael Lychounas
Head of the organisation
Michael Lychounas
Contact (2) Full Name
Anna Tzouma Missirian

Association thaziri pour la communication et L’animation culturelle a Al-Hoceima

National Network
Morocco
Address

Rue hajrat nekkor n 7 Al-hoceima
Al-hoceima
Morocco

Telephone
(+212) 039953407
Fax
(+212) 039981903
E-Mail
Nofre2@hotmail.com
E-Mail (2)
Ferdawsse_thaziri@hotmail.com
Mobile Phone
(+212) 077172913
Mobile Phone (other)
(+212) 061879287
Year of Establishment
2006
Fields of Activity
  1. International/Cultural relations
  2. Others
General Information
-1- Association culturelle à but non lucratif. -2- municipalité de la ville d’alhoceima + ministre délégué à la jeunesse et aux sport + IRCAM (institut royale de la culture amazigh). - 3- abonnements des adhérents. -4- soutien des enfants abandonnés (2 visites auprès des centres de la bienfaisance : animation culturelle et excursion. _ organisation de soirées artistiques, musique et théâtre. _ production d’un support sonore (musique et chant) au profit des enfants / écoliers. _ cours de langue tamazight au profit des enfants. -5 – IRCAM ; municipalité de la ville d’alhoceima ; Mécènes.
Mission and Objectives

1- S’intéresser à la culture et la langue tamazight avec toutes leurs composantes (théâtre, musique…)
• Encourager et diffuser la création amazigh de toutes sortes.
2- lier la culture amazigh aux affaires de développement local et régional.
• Insérer la femme amazigh dans le développement.
3- préserver le patrimoine environnemental et culture.
4- Encourager différentes formes de solidarité sociale.
5- promouvoir l’animation artistique et culturelle.
6- Encourager l’esprit de créativité artistique et culturelle chez les enfants.

Main Projects / Activities

_ Présentation de pièces théâtrales, au profit de la population d’alhoceima et visiteurs.
_ organisation de concerts musicaux ( plus de 10 formations )
_ séminaires et tables rondes d’encadrement autour de travail associatif.
_ manifestations sportives, et culturelles : marathon, sport de défi, rencontre footballistique entre les vétérans de l’équipe nationale 1986 et club local, défilé de mode , matinée pour enfants et un concours de gastronomie.

Contact (1) Full Name
Fouad ouaLd Dsouli
Head of the organisation
Ferdawsse Gartoum
Contact (2) Full Name
Ferdawsse Gartoum

Centre de développement local

National Network
Morocco
Address

9 Lots 26 Hamra II Ain chock
Casablanca
Morocco

Telephone
00 212 22 87 00 78
Telephone (other)
00 212 71 55 37 94
Fax
00 212 22 87 00 78
E-Mail
cdl.maroc@gmail.com
E-Mail (2)
atwani7@hotmail.com
Mobile Phone
00 212 65 70 70 56
Mobile Phone (other)
00 212 71 55 37 94
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2005
Fields of Activity
  1. Democracy and community development
  2. International/Cultural relations
  3. Research
General Information
Le centre de développement local et un organisme non-gouvernemental constitué par un collectif d’agents de développement local (40) dont 5 au bureau du centre. Outils : • L'organisation de tables rondes, colloques, et sessions de formation. • Montage et suivi de projets de développement local. • L'élaboration des études et des recherches stratégiques en matière de développement. • Conception et ingénierie des programmes de formation. • Publication de supports, Documents, travaux.
Mission and Objectives

• Participer à la préparation, l'ingénierie et la conception des stratégies et de différente scénarii de développement local.
• Rassembler les connaissances et l'expertise sur les principaux sujets du développement local,
• Renforcer les capacités organisationnelles et managériales des acteurs locaux.
• La promotion de la conception « accompagnement social » et sa mise en œuvre.
• La promotion de la démocratie, citoyenneté et droits d'Hommes
• Valoriser le rôle des études et des recherches dans la conception du développement local.

Main Projects / Activities

• La formation professionnelle des femmes en situation précaire au bidonville El qadi ben driss.
• Le renforcement des capacités associatives des acteurs locaux.
• Membre du conseil consultatif des jeunes UNFPA.
• Membre fondateur de l’observatoire électoral 2007.
• Participation au forum national des jeunes au service de INDH
• Table ronde sur les horizons du programme INDH 2007 a la commune SBATA

Contact (1) Full Name
ATWANI Rachid
Head of the organisation
Mr Essaadi Elmuotafa

Institut de Recherche, Formation et Action sur les Migrations

National Network
Belgium
Address

17 Rue Agimont 4000 Liege
Liege
Belgium

Telephone
+32 4 221 49 89
Telephone (other)
+ 32 81 74 66 27
Fax
+ 32 4 221 49 87
E-Mail
amanco@irfam.org
E-Mail (2)
info@irfam.org
Mobile Phone
+ 32 477 62 56 72
Contact (1) Full Name
Altay Manço
Head of the organisation
Jean-Marie Kreusch
Contact (2) Full Name
Spyros Amoranitis

ATOPIA

National Network
France
Address

10 AVENUE DE GRANDE BRETAGNE
31300 TOULOUSE
France

Telephone
033 (0) 534 365 401
E-Mail
jpommert@yahoo.fr
Mobile Phone
06 62 85 62 60
Mobile Phone (other)
06 76 72 68 38
Organisation Type
Other
Year of Establishment
1987
Fields of Activity
  1. Arts
  2. Democracy and community development
  3. Heritage
  4. International/Cultural relations
  5. Media
  6. Youth and education
General Information
1) Association loi 1901 7 adhérents et bénévoles 1 emploi mutualisé avec radio campus Toulouse 1 emploi intermittent 2)16 000€ 2006 Prévisionnel 2007 : 32 000€ 3)Europe/ Etat/ Fasild / Région Midi-Pyrénées/ Ville de Toulouse/Autofinancement et bénévolat 4) Production d’outils vidéos et multimédias, organisation de rencontres et débats, échanges internationaux 5) Radio campus Toulouse, universitaires, réseaux associatifs divers Midi-Pyrénées
Mission and Objectives

Missions : développer la connaissance par le vecteur artistique et culturel, développer des actions d’échanges internationales et intergénérationnelles, mobiliser et encadrer des jeunes sur des projets à caractère internationaux
Objectifs : Participer à la transmission des savoirs pour tout public,
Valoriser les apports multiculturels des populations,
Favoriser la citoyenneté participative,
Faciliter le dialogue entre les populations

Main Projects / Activities

Projets réalisés : création d’u n site en partenariat avec des jeunes de 7 pays européens sur l’héritage patrimonial et des échanges culturels en lien avec les chemins de Saint jacques de Compostelle
Projet s en cours de réalisation :
« Mémoires en transit » Collection DVD axée sur l’histoire et la mémoire de l’insertion des populations du Bassin méditerranéen dans la région Midi-Pyrénées,
« L’histoire en transit »
Collection audio : historiens, témoignages et créations musicales axées sur l’histoire des diverses populations résidantes en Afrique du Nord au cours des 19ème et 20éme siècles.
« L’épopée des bâtisseurs coopératifs du Mirail » DVD retraçant l’histoire du Mirail des romains au GPV actuel.

Contact (1) Full Name
JACQUELINE POMMERT
Head of the organisation
MARTINE GENTIS
Contact (2) Full Name
JEAN-NOEL POUPARD

Euro-Contact-Jeunes

National Network
France
Address

10 RUE DE BRANTOME 67100 STRASBOURG « CSC NEUHOF »
Strasbourg
France

Telephone
624234824
Telephone (other)
33388662822
Fax
33388392099
E-Mail
e-c-j@voila.fr
Organisation Type
Other
Year of Establishment
1996
Fields of Activity
  1. Democracy and community development
  2. International/Cultural relations
  3. Youth and education
General Information
35 membre, et 7 associations partenaires locales 20.000€ ville de Strasbourg, fasdil, caf, préfecture service social, conseille général du Bas Rhin. Féte du quartier, animations musicale Hip-Hop et les échange Culturelle européens et Euro-Med. Centre Sociale et Culturel du Neuhof, JEEP, Association de prévention, et les associations de jeunes. Les Centre Sociale Culturel des Quartiers de l’agglomérations de Strasbourg
Mission and Objectives

Notre missions est de mobiliser les jeunes issues de banlieue à s’impliquer dabs la vie social et culturelle, Depuis plusieurs années, notre association tente de mieux définire qui est le publique visé par les actions menées. En fait, il est apparu plus simple de préciser comment notre association doit se positionnée à ces actions. Dans cette perspective, il s’agit pour notre association de se situer auprès des acteurs, en lien avec eux les jeunes, afin que les missions mise en œuvres puissent juger outille, leurs servire dans leurs pratique quotidienne.
Il s’agit en fait de favoriser un travail de terrain, de proximité renforcer avec les acteurs, cette initiative de proximité doit, tout à la fois, permettre de mieux identifier les besoins des jeunes mais aussi de relever le défis du systèmes de contrainte et les situations locales afin d’adapter les réponses à apporter et de développer des analyses plus fines.

Main Projects / Activities

Les rencontres d’associations européenne et le développement des activités sur la citoyenneté, débats, partager des réflexions divers, et découvrire la culture locale aux autre associations :
E échange interculturel au quotidien,
? Le racisme et la xénophobie,
? Histoire de l’immigration en Europe,
? Relations Nord/Sud ).
les échanges culturelles Européens et Euro-Med

Contact (1) Full Name
KHELIFA Amid
Head of the organisation
Abdelkrim KIROUANE
Contact (2) Full Name
Moustapfa BOUZAIT

Festival « Villes des Musiques du Monde »

National Network
France
Address

4 avenue de la Division Leclerc
93300 AUBERVILLIERS
France

Telephone
01 48 36 34 02
Fax
01 43 11 25 01
E-Mail
mathilde@villesdesmusiquesdumonde.com
Organisation Type
Individual Person
Year of Establishment
1997
Fields of Activity
  1. Arts
  2. International/Cultural relations
  3. Youth and education
General Information
Equipe de l’association : 6 personnes salariées et 1 personne mise à disposition par la ville d’Aubervilliers Le festival regroupe 15 villes et structures partenaires Montant du budget en 2005 : 911 785 euros Sources de financement : adhésion des membres du réseau du festival, ville d’Aubervilliers, partenariats privés, Conseil Régional d’Ile-de-France, Conseil Général de la Seine-Saint-Denis, Communauté d’agglomération Plaine Commune, Contrat ville d’Aubervilliers, organismes professionnels. Partenaires associés au projet : Maisons, service et antenne jeunesse, villes et structures partenaires, services culturels des villes, organismes professionnels
Mission and Objectives

Festival Intercommunal (15 villes ou structures partenaires) basé à Aubervilliers, dans le Département de la Seine St Denis, proche de Paris. Programmation musiques du monde. Mise en place d’actions vers les publics autour des artistes et des thématiques artistiques proposées. Rencontres dédiées à la sensibilisation aux cultures musicales du monde, pour s’ouvrir à la diversité, au dialogue, au respect mutuel, à l’enrichissement et la connaissance.

Main Projects / Activities

Développement des actions de proximité entre les artistes et les publics. Mise en place de stages et ateliers destinés aux musiciens amateurs du Département. Organisation d’évènements/rencontres dans des lieux habituellement fréquentés par les publics en dehors des lieux de spectacle. Travail élaboré avec le réseau des professionnels de la culture, du spectacle vivant, de l’éducation artistique et de la jeunesse, ainsi qu’avec le riche tissu associatif local et les villes.

Contact (1) Full Name
Kamel Dafri
Head of the organisation
Président André Falcucci - Directeur Kamel Dafri
Contact (2) Full Name
Manuel Guallar

LATINISSIMO-Fiesta des Suds - Babel Med Music

National Network
France
Address

12, rue Urbain V
13002 Marseille
France

Telephone
33 4 91 99 00 00
Fax
33 4 91 91 73 85
E-Mail
fchastanier@orange.fr
E-Mail (2)
catherine@vestieu.fr
Mobile Phone
06 72 87 29 26
Organisation Type
Individual Person
Year of Establishment
1992
Fields of Activity
  1. Arts
  2. International/Cultural relations
General Information
1. Association Loi 1901 à but non lucratif créée en 1992 11 membres, 6 salariés permanents, 10 salariés occasionnels réguliers, en manifestation entre 100 et 120 personnes intermittents 2. Budget annuel : 2 700 000 à 3 000 000 euros 3. Financements publics : collectivités locales (Ville, Département, Région, Etat) Partenariats privés entreprises Ressources propres : billetterie, concessions 4. Gestion d’un espace culturel, le Dock des Sud, Centre Méditerranéen des Musiques du Monde qui accueil 130 soirées et événéments culturels et communautaires par an en moyenne en production propre ou en accueil, co-production et diffusion Organisateur et producteur de festivals et marché 5. Les Collectivités Territoriales, le monde associatif culturel et communautaire de la Région PACA
Mission and Objectives

Latinissimo a pour objet : Promouvoir, accueillir, organiser, diffuser les cultures traditionnelles et contemporaines – sous toutes formes et expressions, entre autres, la musique, la peinture, les arts graphiques, la poésie, les vidéogrammes, les sciences humaines, sociales et économiques –d’origines multiples qui ont enrichies ou qui enrichissent le Sud de leurs influences et notamment les cultures d’origines latines et méditerranéennes. Objectifs : création et accueillir des événements culturels essentiellement musicaux qui permettent de valoriser les cultures du sud, de créer du lien social, de favoriser les métissages et les mélanges.

Main Projects / Activities

Depuis sa création en 1992 Latinissimo a créé * la Fiesta des Suds, festival annuel, (60 000 spectateurs/an) * mis en œuvre en 1997 le Dock des Suds, * créé les Cafés Méditerranéens, 1999 à 2004 * organisé le Strictly Mundial en 2003, Babel Med Music en 2005, festival/marché annuel des musiques du monde, * accueilli plus de 120 manifestations par an, en collaboration avec le monde associatif et les acteurs culturels du grand delta sud : festivals (Marsatac, Festival Avec le Temps, Gay Pride..), nuits salsa, lieu des musiques électroniques et actuelles, espace d’expression pour les association communautaires.

Contact (1) Full Name
Florence Chastagnier
Head of the organisation
CHASTANIER Florence