CENTRE ANNAJAH DE DEVELEPEMENT - مركز النجاح للتنمية - مراكش

National Network
Morocco
Address

DAR ALJAMIAT HAY HASSANI MARRAKECH
MARRAKECH
Morocco

Telephone
00212667921251
Telephone (other)
00212667437215
Fax
00212524492666
E-Mail
mysmaeli@gmail.com
E-Mail (2)
malghad@gmail.com
E-Mail (3)
annajah2012@gmail.com
Mobile Phone
00212667921251
Mobile Phone (other)
00212667437215
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Fields of Activity
  1. Environment/Sustainable development
General Information
- مركز - 25 فرد - الموارد مالية ذاتية لا تتوفر موارد قارة - انشطة المركز ومساهمات الأعضاء
Mission and Objectives

 التنمية المستدامة.
 التربية والتكوين من أجل تقوية الكفاءات.
 التعليم الأولي، والتربية غير النظامية ومحاربة الأمية.
 إدماج المرأة في التنمية الإقتصادية والاجتماعية.
 الاهتمام بالشباب وإعدادهم ثقافيا، تربويا، معرفيا...
 تمكين المرأة من المهارات الأساسية للانخراط الإيجابي في المجتمع.
 الإسهام في التربية على استيعاب القيم الدينية والوطنية والمجتمعية.
 خلق أنشطة مدرة للدخل لتحسين مستوى العيش.
 تأسيس شراكات حقيقية مع السلطات المحلية والإقليمية والمركزية ومع الجهات والهيئات المنتخبة ذات الاهتمام المشترك.
 الإسهام في التنمية الاجتماعية والثقافية لعقد شراكات مع هيئات ومنظمات محلية، وطنية ودولية.

Main Projects / Activities

- ندوات
- محاضرات
- دورات تكوينية
- ورشات للحوار
- الرحلات الإستكشافية
- الحملات الطبية

How can you contribute to the Network in your country?

- سنساهم بالتاطير والتكوين والمشاركة في جميع الاعمال تنظيما وتنشيطا وغيرها

Why do you want to join the ALF Network?

- نريد الإنضمام للأهمية القصوى التي تمثلها هذه المؤسسة في الإلتقاء بالمؤسسات ذات الإهتمام المشترك، والتأسيس لعلاقة جديدة مبنية على الحوار والتسامح

Contact (1) Full Name
MOULAY MHAMED ISMAELI
Head of the organisation
MOULAY MHAMED ISMAELI مولاي محمد اسماعيلي
Contact (2) Full Name
FATIMA BOULAJINE

LAM ECHAML

National Network
Tunisia
Address

104, Avenue de l'UMA - 1er étage au dessus de la Planète Bureautique
LA SOUKRA

ARIANA
Tunisia

Telephone
+216 70 693 090
Fax
+216 70 693 090
E-Mail
lam.echaml@gmail.com
E-Mail (2)
mahdhaoui.tarak@gmail.com
E-Mail (3)
najeh.souki@yahoo.fr
Mobile Phone
+216 93 971 330
Mobile Phone (other)
+216 27 415 656
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2011
Fields of Activity
  1. Democracy and community development
General Information
* Lam Echaml est une ONG à but non lucratif, et compte aujourd'hui 70 associations de la société civile et 80 adhérents de citoyens indépendants. * Les principales sources de financement sont les cotisations des adhérents et les subventions des fondations internationales (Hanns Seidel, Fondation de France, Foundation for the Future, ERIS...)
Mission and Objectives

Depuis sa création, Lam Echaml s'est engagée à concevoir et à mettre sur pied des projets qui renforcent les capacités des associations membres de son réseau. Elle oeuvre aussi pour la promotion de la citoyenneté dans les différents régions de la Tunisie par le biais d'actions qui rendent le citoyen acteur dans la cité.

Main Projects / Activities

- Projet Caravanes d'éveil à la citoyenneté
- Projet Les Ateliers d'Ecriture Citoyenne de la Constitution

Contact (1) Full Name
Tarak MAHDHAOUI
Head of the organisation
Moncef BEN SLIMANE
Contact (2) Full Name
Najeh SOUKI

Association du développement et des études stratégiques de Médenine

National Network
Tunisia
Address

Laboratoire d'Economie et Sociétés Rurales, Institut des Régions Arides 4119 Médenine Tunisie
Médenine
Tunisia

Telephone
+216 98698714
E-Mail
adesm2011@yahoo.fr
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Fields of Activity
  1. Democracy and community development
General Information
L’association a été créée officiellement après la révolution du 14 Janvier 2011. Elle a pour mission principale d'œuvrer pour un développement durable de la région de Médenine (Sud-est tunisien) via: • La conservation et la valorisation du patrimoine socioculturel de la région, • Promouvoir les activités économiques et culturelles par la valorisation du savoir faire local. L’ADESM s'est formé de 6 membres (comité), elle a plusieurs partenaires dans la région, elle est intégrée dans plusieurs projets qui ont pour objectifs l'amélioration du niveau de vie de population.
Mission and Objectives

L’ADESM s'est orientée, essentiellement, vers l’organisation des formations à courtes durées aux profils des jeunes de la région (nottament les femmes rurales) dans les domaines de valorisation du savoir faire local et les produits de terroir. Les interventions de l’association ont interresé surtout des filles rurales de quelque regions du gouvernorat de Medenine ainsi que la region de Bir Lahmer qui appartient administrativement au gouvernorat de Tataouine.
Cette association essaye d’atteindre plusieurs objectifs tels que:
• La sauvegarde et la bonne gestion des ressources naturelles,
• Le partage des expériences,
• La valorisation du patrimoine de la region (social, culturel, économique, etc.).

Main Projects / Activities

Amélioration du niveau de vie de la population de Sud-est tunisien.

Contact (1) Full Name
Riadh Bechir

Association tunisienne de citoyenneté et de justice transitionnelle

National Network
Tunisia
Address

42 avenue Hedi Chaker Tunis, Tunisie
TUNIS
Tunisia

Telephone
21671286477
Fax
21671286477
E-Mail
jamelali@live.fr
E-Mail (2)
contact.atcjt@gmail.com
Mobile Phone
21620500525
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2011
Fields of Activity
  1. Democracy and community development
General Information
Association non gouvernementale régie par le décret loi de 24 septembre 2011, le bureau exécutif est composé de 7 membres. le financement de notre association est basée essentiellement sur les cotisations des adhérents.
Mission and Objectives

Notre but est la participation à la démocratisation de notre pays et de renforcer les valeurs de la citoyenneté

Main Projects / Activities

nous organisons des colloques, des seminaires, des voyages ...

Why do you want to join the ALF Network?

nous cherchons a rejoindre le réseau FAl pour établir des relations avec organisations similaires qui agient dans le même domaine

Contact (1) Full Name
Jamel MARS jamelali@live.fr
Head of the organisation
Maitre Jamel MARS

MASSAR Du développement

National Network
Tunisia
Address

09 Rue de Carthage Médnine TUNISIE
Médnine
Tunisia

Telephone
+21698612792
E-Mail
bechirsouidi@gmail.com
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Fields of Activity
  1. Democracy and community development
General Information
*11 membres dans le comité de pilotage * les abonnements et les dons des membres *collecte et analyse des données pour l'identification des problématiques déterminant les axes stratégique du développement
Mission and Objectives

développement de la démocratie locale
analyse des données pour le développement économique

Main Projects / Activities

formation
séminaires
table ronde économique
étude des projet
organisation des forum

How can you contribute to the Network in your country?

participer à réussir les activités du réseau en Tunisie

Why do you want to join the ALF Network?

pour m'aider à réaliser les objectifs de l'association par le savoir-faire surtout

Contact (1) Full Name
Béchir Souidi
Head of the organisation
Béchir Souidi

association de sauvegarde et de développement de la ville du kef

National Network
Tunisia
Address

N°61 RUE IZDIHAR
KEF
Tunisia

Telephone
0021693477581
E-Mail
asmkef@yahoo.fr
E-Mail (2)
rechnitimz@yahoo.fr
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
1977
Fields of Activity
  1. Democracy and community development
  2. Environment/Sustainable development
  3. International/Cultural relations
  4. Others
  5. Youth and education
General Information
Régie par la loi n°154 du 7 Novembre 1959 l'ASM kef à été crée le 30 Septembre 1977 à la municipalité du KEF, visa n° 4536 DU 07 Août 1978. l'ASM KEF compte plus de 200 adérants elle se compose d'une comité de direction de 7 personnes et elle emploie 6 personne dans l'administration les source de financement de l'association est principalement requis des frais d'adésion et de quelques dons de l'état tunisienne
Mission and Objectives

conservation du patrimoine de la ville du kef
promouvoir le tourisme culturel dans la ville du kef
developpement économique et social de la ville
faire des études techniques pour la restauration des monuments
développer la culture de citoynneté
défendre les droits de l'homme
sensibilisation sur les droits de l'homme et la transition démocratique

Main Projects / Activities

Sensibilisation et mobilisation
L'association s'est intéressée en premier à la population locale ; des réunions périodiques sont tenues au siège de l'ASM où sont invités les habitants afin de toucher de près leurs soucis et toutes sortes de difficultés qu'ils éprouvent au quotidien.
Tisser des liens étroits avec une large partie de la population du Kef avec qui elle a noué une relation de confiance et de complicité. Inculquer le respect et l'intérêt pour toutes les composantes du patrimoine. Cela se ressent par le volume des requêtes reçues par l'ASM soit pour demander conseil soit, surtout, pour signaler les atteintes au patrimoine. Mobiliser les autorités locales voire même nationales afin d'attirer leurs attentions sur tous les dangers déjà énumérés et qui touchent surtout le patrimoine immobilier. Le souci de développement et surtout d'épanouissement matériel de la population de la médina est une question primordiale débattue à chaque réunion tenue avec les autorités
Actions techniques
La création d'un bureau technique au sein de l'association a permis la réalisation de plusieurs actions dont nous énumérons quelques unes :
Ø Assistance technique aux habitants et ce pour l'élaboration des plans d'aménagement des bâtiments et le suivi de l'exécution des travaux
Ø Mise à la disposition des étudiants, des chercheurs des bureaux d'études, des informations nécessaires pour la réalisation des travaux de recherche. Par ailleurs, l'association ne cesse d'enrichir sa bibliothèque de documents diversifiés.
Ø Étude et suivi d'exécution des travaux de traitement de façades des murs de la médina
Ø L'association est un membre actif au comité d'octroie des autorisations de bâtir pour tous les projets de construction au sein de la médina
Ø Réalisation d'un nombre important d'études techniques urbanistiques se rapportant à certains monuments historiques tels que : la Kasbah, les thermes et la source romaine, musaulet Ali Turqui (père de Hussein Ben Ali premier Bey tunisien ) , plusieurs marabouts
Actions Culturelles
Ø Edition et distribution de photos anciennes de la ville
Ø Collecte et acquisition de toutes documentations afférentes de l'histoire et du
patrimoine de la ville (livres, photos, timbres et cartes postales…)
Ø Edition d'une revue culturelle « El Ain » (la source)
Ø Organisation de colloques, de séminaires et de journées d'études toujours
dans un but de mise en valeur du patrimoine
Ø Relations d'échange culturel avec les autres associations de sauvegarde du patrimoine
Ø Et enfin, célébration chaque année à la mi Mai de la fête de « Mayou » qui correspond au premier Mai du calendrier agraire. « Mayou » cette journée, qui annonce l'arrivée de l'été, est entourée pour les keffois d'un cérémonial spécifique et de rites multiples chargés de pleins de symboles. Notre association qui veille jalousement à la célébration de cette fête, ressentant peut être qu'elle nous relie à nos racines les plus profondément implantées dans l'infinie des siècles, exige qu'on lui octroie l'importance qu'elle mérite.
Ø En lui redonnant sa joie et sa gaieté d'antan et pourquoi pas relancer le carnaval fameux qui animait la ville et ses environs du temps de nos ancêtres
Ø En faisant découvrir cette fête à d'autres gens afin qu'elle ne reste pas confinée dans le seul espace de la ville du Kef
Ø Cette fête s'inscrit aussi dans les objectifs du développement de la ville et cela par l'encouragement d'un tourisme culturel, attiré par l'importance historique de ce chef lieu du nord-ouest Tunisien qui révèle des splendeurs historiques et primordiales d'une valeur inestimable
Ø Elle vise aussi à attirer l'attention des responsables et des organismes compétents sur l'état délabré de certains monuments historiques des plus importants en Tunisie et dont la restauration et la protection présentent du point de vue de l'histoire, de l'esthétique et de l'art une valeur nationale et même universelle.
Ø Le programme ne se limite pas au seul aspect festif, il emporte également d'autre volets qui permettent de découvrir les différents aspects du patrimoine civilisationnel de la médina du Kef

How can you contribute to the Network in your country?

avec plus de 30 ans de travail dans la société civil et son rayonnement dans la région notre association a pu développer plusieurs compétences dans ce domaines ce qui lui permet de mieux contiribuer dans la travail de réseau
en plus notre association a un potentiel humain trés importants (cadres ,jeunes diplomés réseaux de contact....)

Why do you want to join the ALF Network?

dans le contexte de son ouverture sur son entourage et en croyant dans le travail d'équipe notre association est trés motivé a rejoindre votre réseau

Contact (1) Full Name
CHERNI HOUSSEM
Head of the organisation
AMMAR THLIGENE
Contact (2) Full Name
SLAH A0UITI

Association Tunisienne de Prévention de la Toxicomanie

National Network
Tunisia
Address

Espace Jeunesse et Vie, avenue 5 aout, rue 19 juillet 3002
Sfax
Tunisia

Telephone
0021674203500
Fax
0021674228397
E-Mail
contactatupret@gmail.com
E-Mail (2)
taheni84@yahoo.fr
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
1995
Fields of Activity
  1. Youth and education
General Information
Depuis sa création en 1995 par Professeur ZAHAF, l'Association Tunisienne de Prévention de la Toxicomanie s'est intéressée aux populations à haut risque (TS, MSM, UDI, PVVIH) en essayant de prévenir au maximum la propagation du SIDA/ IST et la consommation des drogues et les informer des modes de prévention et de proposer des aides matérielles, morales et sociales. Organisation de l’association Les bénévoles (80 jeunes) :  Sensibilisation de jeunes à l’école et en dehors des milieux scolaires.  Conférences d’information médicales sur les MST,  Participation à des formations des éducateurs paires  Participation à des formations des formateurs Les salariés (40 personnels) :  Actions de sensibilisation de proximité auprès des populations à haut risque (UDI, PS, HSH).  Actions de réduction des risques auprès des usagers des drogues injectables par la distribution des kits d’injection.  Actions de prévention de proximité auprès des UDI, TS par la distribution des préservatifs.  Promotion de dépistage anonyme et gratuit auprès des populations à haut risque.  Soutien psychosociale des PVVIH.  Prise en charge des jeunes ayant des problèmes en rapport avec l’usage de drogues.  Suivi des toxicomanes après la sortie du centre de réhabilitation. Source de financement: Le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme
Mission and Objectives

Objectifs :
• Assurer la prévention de tous les types de la toxicomanie. • Réduire le risque de la toxicomanie. • Prodiguer les soins médicaux, sociaux et psychologiques pour les usagers de drogues injectables et leurs réinsertions dans la société. • Donner un conseil médical et psychologique aux groupes sociaux menacés par la drogue. • Augmenter le nombre de professionnels qualifiés pour assurer la sensibilisation et la prise de conscience des dangers de la toxicomanie auprès de la population générale. • Continuer le renforcement du partenariat et du réseautage pour la lutter contre le fléau de la toxicomanie.
Grands principes d’intervention
 Sensibilisation des jeunes.
 Sensibilisation de proximité auprès des TS, MSM et UDI.
 Prévention et réduction des risques auprès des usagers des drogues injectables.
 Prise en charge des usagers des drogues injectables dans le « Centre Aide et Ecoute ».

Main Projects / Activities

Programme et axes d’intervention de l’espace jeunesse et vie :
Dans la lutte contre le VIH/SIDA, l’espace jeunesse et vie travaille sur 4 axes principaux qui sont:
 Axe I : Renforcement des mesures de Prévention de la transmission du VIH/SIDA chez les jeunes.
 Axe II : Améliorer la qualité de la prise en charge psychosociale des jeunes personnes infectées et affectées.
 Axe III: Assurer la Coordination des activités de lutte contre le VIH/SIDA chez les jeunes.
 Axe IV : La prise en charge des personnes des communautés vulnérables face à la consommation des produits psycho actifs, des cannabis et des drogues.

How can you contribute to the Network in your country?

- Avoir l'expèrience de 15 ans dans le travail associatif
- Avoir des relations avec les organismes gouvernementaux et non gouvernementaux
- Membre observateur au Conseil Economique et Social des Nations Unies ( ECOSOC).
- Membre fondateur du réseau des ONG arabes depuis 2000.

Why do you want to join the ALF Network?

- Recherche de partenariat
- Travail en réseau avec d'autres associations internationaux et nationaux
- Echange d’expérience

Contact (1) Full Name
Taheni Kotti
Head of the organisation
Abdelmajid Zahaf
Contact (2) Full Name
Mohamed Tounsi

Association pour la sauvegarde de la médina d El GUETTAR

National Network
Tunisia
Address

RUE Ahmed Guettari TUNISIE
EL GUETTAR 2180
Tunisia

Telephone
00216 98 26 26 68
E-Mail
capsien2006@yahoo.fr
Mobile Phone
00216 98 26 26 68
Mobile Phone (other)
00216 92 08 93 92
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2004
Fields of Activity
  1. Heritage
General Information
- Association non gouvernementale , type développement, 8 membre du bureau exécutif. - adhésion, bailleur de fond , ministère de l environnement Tunisien ministère de culture Tunisien. - Projet; réhabilitation du système d irrigation traditionnel a el Guettar. Projet jeux populaire projet insertion Professional des jeunes vulnérable a travers la renouvellement de l artisanat seminaire international NTIC et valorisation du patrimoine - partenaire Université de Valancia Espagne IRA mednine ministère de l environnement Tunisien ministère de culture Tunisien. mairie d el Guettar maison de culture El Guettar...
Mission and Objectives

Conservation et valorisation du patrimoine matériel et immatériel de la ville.
- Réalisation des études sur les spécificités architecturales, historiques et environnementales de la ville.
- Sensibilisation de la population d'EL GUETTAR a son environnement naturel dans le cadre du renforcement du développement durable.
- Intégré le patrimoine dans le dynamique éducative, sociale, culturel et économique dans la région.

Main Projects / Activities

- numérisation du patrimoine matériel et immatériel de la ville
- conserver et valoriser le patrimoine de la ville .
- mise en place d un circuit touristique

How can you contribute to the Network in your country?

- échanger notre savoir faire.
- exécuté des projets avec les membres de réseau

Why do you want to join the ALF Network?

- pour participer au deuxième Convention d'Alexandrie sur l'Education du 16 au 18 décembre 2012.
- profite de l encadrement du réseau et des formations

Contact (1) Full Name
Hatem El Gtari
Head of the organisation
Hatem El Gtari
Contact (2) Full Name
MOHAMED BEL hAJ

Association Apollon d'arts et culture

National Network
Tunisia
Address

3 Rue Elhilal , 5070 Ksarhellal ,Tunisie
Ksarhellal
Tunisia

Telephone
+21623141686
Telephone (other)
+21620626930
E-Mail
contact.apollon@gmail.com
E-Mail (2)
bennjima.wael@gmail.com
Mobile Phone
+21623141686
Mobile Phone (other)
+21620626930
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2012
Fields of Activity
  1. Arts
General Information
Structure de l'organisation : Association Nombre de membres de l'équipe : 9 personnes Ressources budgétaires annuelles disponibles : Les abonnements des membres Aucune Partenaires cars l'association est nouveaux.
Mission and Objectives

Diffusion de la culture et des arts à l'intérieur et à l'extérieur de la ville.Encadrement des énergies et des talents artistiques.
Ouvrir la voie aux jeunes d'exprimer leur désir d'identifier le monde extérieur.
Promouvoir une culture de travail associatif et bénévole et nourrir l'esprit d'initiative et de la créativité et de l'innovation.Activer le rôle du citoyen dans la pratique du mécénat culturel, artistique .
Création d'un partenariat avec les associations et organisations nationales et internationales et l'ouverture à la société civile.

Main Projects / Activities

Notre association organise des activités culturelles, des workshops, des festivals, événements...
Notre association organise l'année dernière un projet c'est le " Festival Street Art " dans la ville Ksarhellal dans une premier édition .

Why do you want to join the ALF Network?

Recherche et interaction avec des partenaires et des associations nationales et internationales

Contact (1) Full Name
Ben Njima Wael
Head of the organisation
Dlala Mehdi

AISPP Association Internationale pour le Soutient des Prisonniers Politiques

National Network
Tunisia
Address

33 RUE MOKHTAR LATIA - TUNIS
TUNIS
Tunisia

Telephone
+21623569622
Telephone (other)
+21671256647
Fax
+21671354984
E-Mail
benfredj.nozha@yahoo.fr
E-Mail (2)
challenger_1@live.fr
Mobile Phone
+21623569622
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2007
Fields of Activity
  1. Human rights
General Information
est un réseau international, 11 membres constituants l'équipe qui dirige l'association, les abonnements constituent le premier source de financement, nos activités sont diverses : des visites des prisons
Mission and Objectives

l’arrêt des poursuites contre les prisonniers d’opinion

Main Projects / Activities

Séminaires pour la justice transitionnels
formations
rapports sur l'état des droits de l'homme

Why do you want to join the ALF Network?

on a les mêmes objectifs

Contact (1) Full Name
NOZHA BENFREDJ
Head of the organisation
SAIIDA ALAKRMI
Contact (2) Full Name
Béchir Souidi