المغرب

Fondation Khadija tnana pour l'art et la création

National Network
المغرب
Address

lot Tazghiti NR 111 1ER étage Martil/Maroc
Martile/ Tétouan/Maroc
المغرب

Telephone
080832664
Telephone (other)
0359714128
Fax
080832664
E-Mail
lunja46@hotmail.com
E-Mail (2)
lunja46@gmail.com
E-Mail (3)
hana.chem@hotmail.fr
E-Mail (4)
lunja46@yahoo.com
Mobile Phone
0661082292
Mobile Phone (other)
0660426769
Organisation Type
Public/Private Non-Profit Foundation
Year of Establishment
2009
Fields of Activity
  1. Arts
General Information
L’art, est un instrument, qui, peu jouer un rôle important pour atténuer les problèmes socio-économiques du pays. Pour l’artiste peintre, Khadija Tnana, la promotion de l’Art fait partie de ses préoccupations. Longtemps adjointe au maire de la ville de Fès, chargée de la culture, aujourd’hui peintre et dramaturge, Khadija Tnana souhaite partager son savoir, son patrimoine artistique et sa passion pour l’Art.. C’est dans cet esprit, qu’elle a créé en 2009 une fondation, dans la région d’Azla. Elle a acheté un joli terrain situé sur une colline pour y créer ce centre qui contribuera à relever les défis du développement durable à travers la région La Fondation Khadija Tnana pour l’art et la création Créée en 2009, la Fondation Khadija Tnana pour l’art et la création, est une fondation privée à but non lucratif. Son bureau est constitué de cinq personnes : Khadija Tnana en est la présidente. La fondation œuvre pour la promotion des domaines artistique et culturel et encourage la créativité et la participation à toutes les activités et initiatives au niveau local, national et international Le Centre « Fondation Tnana » Ce centre d’une surface de 2,7 hectares est situé sur la colline dénommée « Soihel », à 3 kilomètres d’Azla. Il sera construit en matériaux locaux, selon une architecture qui respectera et s’intègrera parfaitement à la beauté du site. Il sera constitué de 3 unités : - Un centre culturel/artistique : centre Fondation Tnana. Afin d’intégrer au mieux l’activité du complexe dans la vie de la région et de la commune, les habitants d’Azla (en particulier les femmes et les jeunes) pourront bénéficier de l’utilisation de deux salles qu’ils pourront utiliser comme ateliers pour pratiquer divers arts. - Une Auberge touristique. - Une coopérative d’habitants composée d’artistes. Une partie de terrain a été cédée à une coopérative d'habitations pour les artistes, marocains et étrangers, pour créer une dynamique dans la revitalisation du complexe. Description du centre Fondation Tnana Le Centre Fondation Tnana où se dérouleront les activités culturelles et artistiques sera constitué de :  Une salle polyvalente pour tout genre artistique, d’une capacité de 250 places.  Une salle pour l’exposition permanente des œuvres acquises par la Fondation.  Des ateliers pour les artistes.  Deux salles pour les associations locales.  Une boutique.  Un local pour l’administration. L’auberge touristique et artistique comprendra :  16 chambres, pour les touristes ruraux et pour les artistes.  Un café restaurant. La Coopérative d’artistes sera constituée d’une dizaine de maisons, celles des artistes adhérant à la coopérative.  1- Tnana Khadija, artiste-peintre.  2- Naima Zitan, réalisatrice de théâtre.  3- Meryam Zhimi, actrice.  4- Safae Errouas, artiste peintre.  5- Mohamed Echchair, artiste peintre.  6- Younes Rahmoun, artiste peintre.  7-Farida Belyazid réalisatrice de cinéma  8- Carlos Marin, architecte  9-Naima Demny, Secrétaire générale de la Faculté de Droit Casablanca Les ressources de la Fondation se composeront de : 1- dons de Khadija Tnana, (terrain, les œuvres, et une somme d’argent non défini encore 2- la cotisation des nombres des adhérents 3- des dons des membres bienfaiteurs 4- et la source budgétaire annuelle de l’auberge
Mission and Objectives

1. But du centre « Fondation Tnana »
La culture est la clé pour installer l'identité et la défendre. Un complexe Culturel et artistique ouvre la voie à la renaissance d'un développement global de la région. Les objectifs du centre sont :
 Mobiliser la population de la région pour protéger sa culture afin d’édifier les bases solides de son identité.
 Dynamiser l’action culturelle dans la région.
 Développer les potentialités artistiques et culturelles des jeunes de la région.
 Faire sortir la région de son isolement en créant des activités culturelles, artistiques et socio-économiques.
 Encourager et développer la créativité des femmes, une priorité pour la fondation.
 Créer un espace permanent de communication et de rencontre entre les artistes et les créateurs marocains et étrangers.
 Tisser des liens entre la culture et l’art du Nord et les autres cultures nationales et internationales.

2. La promotion de l’éco-tourisme
 Attirer le public international à découvrir le Maroc autrement.
 Valoriser/protéger les espaces naturels marocains.
 Responsabiliser les populations locales et les touristes à la préservation des espaces naturels.
3. L’impact économique/social
 La création d’emplois au sein du centre culturel.
 L’augmentation du tourisme aura des répercussions économiques positives pour tous dans la localité.
 Education/ouverture des populations grâce à la culture

Main Projects / Activities

Activités du centre « Fondation Tnana »
 Organisation de conférences et colloques autour de l’art et la culture à une dimension nationale et internationale afin de tisser des liens de coopération entre Artistes.
 Création d’atelier de formation autour des beaux arts au profit des jeunes de la région.
 Création d’une coopérative d’art pour les jeunes artistes de la région.
 Elaboration d’un festival annuel d’art dans la région.

Contact (1) Full Name
Khadija Tnana
Contact (2) Full Name
Hanane chemcham

Fondation Maroc Start Up Voluntereat

National Network
المغرب
Address

21,avenue Ibn Sina
Agdal, Rabat
10090 Rabat
المغرب

Telephone
212 668592222
Telephone (other)
212 610914039
E-Mail
barkalil40@gmail.com
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2019
Fields of Activity
  1. Environment/Sustainable development
  2. Innovation and Entrepreneurship
  3. International/Cultural relations
  4. Research
  5. Youth and education
General Information

Une association créée en 2019 par des leaders de la société civile marocaiavec une grande expérience dans différents domaines et secteur

Mission and Objectives

Participation dans le développement des compétences des domaines et secteur d'activité précités

Main Projects / Activities

Tous genres d'activité prescrite

Why do you want to join the ALF Network?

On peut participer avec notre savoir faire partout où il y a besoin

Contact (1) Full Name
Zinelabidine barkallil
Job Title
Vice president coordinate
Head of the organisation
Ahmed elassali
Contact (2) Full Name
Ahmed ElAssali
Job Title (2)
President

Fondation Memoires pour l'Avenir

National Network
المغرب
Address

immeuble CERES appartement 13 rue Emir abdelkader agdal
10080 rabat
المغرب

Telephone
00212357661631
Fax
00212537661631
E-Mail
lamia.rradi@gmail.com
Mobile Phone
00212661296697
Mobile Phone (other)
00212661598882
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2008
Fields of Activity
  1. Democracy and community development
  2. Heritage
  3. Human rights
  4. International/Cultural relations
  5. Youth and education
General Information

Objectifs de la Fondation 1. Préserver et valoriser le patrimoine culturel et historique du Maroc 2. Participer à l’écriture de l’histoire récente du Maroc, en mettant à disposition des chercheurs les archives dont elle dispose 3. Travailler au rapatriement d’archives privées à travers le monde sur l’histoire récente du  Maroc 4. Œuvrer à faire connaître l’histoire récente du Maroc aux jeunes Marocains afin de les aider à se sentir des « héritiers » et non plus des victimes de l’Histoire 5. Soutenir des projets collectifs qui vont dans le sens du respect du multiculturalisme et du multi confessionnalisme Valeurs auxquelles la Fondation adhère 1. Le savoir comme seul rempart durable contre les dérives 2. La diffusion de ce savoir au plus grand nombre comme garantie de tolérance et de respect mutuel 3. La maîtrise de son histoire personnelle et collective comme condition d’élaboration d’un projet national commun dans lequel se projeter 4. La primauté des idées sur les différences religieuses, ethniques ou culturelles Démarche de la Fondation 1. Identifier au Maroc et à l’étranger les personnes ou les lieux disposant d’archives sur le Maroc, les collecter en tant qu’originaux ou copies 2. Mettre en lumière des moments historiques particulièrement significatifs au regard des valeurs défendues par la Fondation 3. Diffuser ces moments sous forme de brochure, de DVD, d’expositions, de  conférences itinérantes dans des écoles publiques et privées marocaines 4. Mettre en place un lieu qui sera simultanément un lieu de visite (exposition permanente et temporaires), de diffusion (conférences et projections de films) et de recherche (fond documentaire à la disposition de chercheurs en histoire), dans le cadre de partenariat avec l’université 5. Mettre en place un lieu d’accueil, de conseil et de soutien logistique temporaire aux jeunes associations porteuses de projets collectifs en accord avec les valeurs de la Fondation les membres d ela fondation sont tous bénévoles. la FMA fonctionne grace aux subventions de ses membres et donations ainsi que subventions par projet

Mission and Objectives

Objectifs de la Fondation 1. Préserver et valoriser le patrimoine culturel et historique du Maroc 2. Participer à l’écriture de l’histoire récente du Maroc, en mettant à disposition des chercheurs les archives dont elle dispose 3. Travailler au rapatriement d’archives privées à travers le monde sur l’histoire récente du  Maroc 4. Œuvrer à faire connaître l’histoire récente du Maroc aux jeunes Marocains afin de les aider à se sentir des « héritiers » et non plus des victimes de l’Histoire 5. Soutenir des projets collectifs qui vont dans le sens du respect du multiculturalisme et du multi confessionnalisme    

Main Projects / Activities

Archivage, protection et valorisation du fond documentaires sur l’histoire récente du Maroc Ce projet est la vocation centrale de la Fondation. Il consiste en premier lieu à identifier des personnes, au Maroc ou à l’étranger disposant de toutes catégories d’archives personnelles  sur l’histoire récente du Maroc. Ces fonds, après récupération, archivage et préservation, auront pour  vocation d’une part, à être mis à la disposition de chercheurs et, d’autre part, à constituer la base dont seront extraits les matériaux pour la mise en place d’expositions, de conférences et la réalisation d’ouvrages sur l’histoire récente du Maroc. 2. LE PRESENT : diffuser des messages positifs Production et diffusion d’outils pédagogiques et d’ouvrages sur l’histoire récente du Maroc. Sur la base du fond documentaire qui sera mis en place et enrichi continuellement, la Fondation souhaite ouvrir un centre de documentation à la disposition des chercheurs de toutes les nationalités. Ce centre aura pour vocation de produire des CD et des « kits expo » à caractère pédagogique couvrant les domaines culturels et historique, destinés aux établissements scolaires. Ces « kit expos » seront utilisés comme des expositions itinérantes qui se déplaceront dans les écoles afin de sensibiliser et de raconter l’histoire récente du Maroc aux jeunes citoyens. La Fondation encourage la rédaction des mémoires individuelles. Elle offre un soutien logistique et parfois financier, dans la mesure de ses capacités, à la publication de ces ouvrages. Dans le cas des « héros anonymes », marocains ou étrangers, la Fondation en accord avec eux ou leurs ayants droits, récolte et publie le récit de leur vie ou de leur saga familiale, ainsi que les documents familiaux qui sont jugés utiles à la consolidation d’une mémoire collective ouverte et tolérante (lettres, photographies, etc.). Dans les deux cas, les personnes concernées, si elles le souhaitent, sont assistées dans cette rédaction soit par des étudiants en thèse (Master du Temps Présent, Université Mohammed V Rabat Agdal, faculté des Lettres), soi par des personnalités de référence. 3. LE FUTUR : soutenir des actions citoyennes La Fondation se veut un lieu d’accueil, de conseil et de soutien aux initiatives de la société civile qui vont dans le sens de ses objectifs.    

How can you contribute to the Network in your country?

de par ses valeurs, la FMA encourage le partage des connaissances afin de le transmettre à la jeunesse. dans cette perspective, la FMA partage les valeurs de la Fondation Anna Lindh. la FMA met à la disposition du reseau ses relations dans le monde et en particuliers en amérique latine et en france. elle souhaite collaborer et renforcer ses leins avec des parteaires d'abord marocains qui partagent ses valeurs afin de consolider ensemble la citoyenneté et la démocratie dans notre pays. enfin la FMA met à la disposition du réseau l'ensemble de ses archives et documentation.

Why do you want to join the ALF Network?

la FMA souhaite entrer dans le réseau de l'ALF parce que celui-ci partage ses valeurs. ainsi la FMA souhaite entrer en contact avec des hommes et des femmes qui s'engagent pour la construction d'un monde meilleur.

Contact (1) Full Name
Lamia RADI
Job Title
Directeur de la Coopération et action culturelles
Head of the organisation
Lamia RADI
Contact (2) Full Name
Hilal Nejjar
Job Title (2)
consultant en développement durable

Fondation Sigma pour l’éducation, la culture et les sciences(Sigma Foundation for education, culture and sciences)

National Network
المغرب
Address

14, Av. Moulay Isamïl, Apt 16 ; BP : 1332 Tanger Principale
Tangier
المغرب

Telephone
00 212 37 67 12 37
Fax
00 212 37 77 74 70
E-Mail
medsemlali@yahoo.fr
E-Mail (2)
rachafi_said@yahoo.fr
Mobile Phone
00 212 66 30 06 51
Mobile Phone (other)
00 212 60 39 44 23
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2000
Fields of Activity
  1. Environment/Sustainable development
  2. International/Cultural relations
  3. Research
  4. Youth and education
General Information
1. A non-profit association . It counts on 50 members , 9 of them form the Executive committee. The Sigma foundation has several partners : the University Abdelmalek Essaadi, the University Mohammed V-Agdal, the Agency of North Development (APDN), the Academy of education and formation, the National office of Drinkable water, the delegation of the ministry of culture and several local associations. 2.100 000 Dh/year, due to the support of the APDN 3. As resources, the Foundation count especially on sponsoring. 4. Festival of sciences, seminars, conferences & caravan of sciences 5. University Abdelmalek Essaadi
Mission and Objectives

Promotion of the scientific culture and creation of a city of sciences in Tangier .

Main Projects / Activities

First Festival of Sciences (July 22 to August 3, 2002), - Participation in the National Week of science (March 2003), - Conference: “seismic risks and the application of the RPS-2000” (July 2003), - Participation in the National Week of science (March 2004), - Caravan of sciences (March 2004), - Second Festival of Sciences (26- July 31, 2004), - Opening of the Web site: www.fondationsigma.org, - Day of study on “the City of sciences in Tangier” (December 16, 2004), - Conference on “marine Pollution” (June 4, 2005), - Celebration of 2005 as World Year of Physics - Presentation of the report of UNESCO on the City of sciences (2, , February 2006)

Contact (1) Full Name
Mohammed Semlali
Head of the organisation
Mohammed Semlali
Contact (2) Full Name
Saïd Rachafi

Fondation Tandem

National Network
المغرب
Address

29, avenue Ailanthus, résidence les Chênes, Hay Riad . Rabat
Rabat
المغرب

Telephone
05 37 56 36 57
Fax
05 37 56 36 57
E-Mail
tandemfondation@yahoo.fr
E-Mail (2)
mounyanejjar@yahoo.fr
Mobile Phone
O6 61 47 55 47
Mobile Phone (other)
06 61 20 96 07
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2009
Fields of Activity
  1. International/Cultural relations
General Information
-La Fondation tandem est une association marocaine, gérée par une équipe de 5 personnes élues dans le cadre d'un bureau. - Ses principaux financeurs sont l'état marocain, des opérateurs privés et des ambassades européennes à Rabat - Ses principaux partenaires sont l'université Ibn Tofaïl de Kénitra, la faculté de lettres de Rabat, la bibliothèque nationale du royaume du Maroc, et l'association Le Bateau Libre en France
Mission and Objectives

Les principaux objetifs de la Fondation sont de faciliter l'accès et la participation des citoyens marocains à la culture, de participer au développment des pratiques culturelles au Maroc et de favoriser l'échange culturel et artistique autour de la méditérannée.

Main Projects / Activities

- Contribution à la mise en place d'infrastructures culturelles
- Assistance aux montages de projets culturels et artistiques au Maroc et à l'étranger

Contact (1) Full Name
Mounya Nejjar
Head of the organisation
Mounya Nejjar
Contact (2) Full Name
Mansour Akrache (secrétaire général)

Fondation Tanger Al Madina

National Network
المغرب
Telephone
+212 3933291
Fax
+212 61205900
E-Mail
h1bekkari@yahoo.fr
Contact (1) Full Name
Mme Hanae Bekkari (Présidente)

Form des Alternatives du Développement au Maroc

National Network
المغرب
Address

45 bis, Quartier Tailoul, Derb Lakhmass
Ouezzane
المغرب

Telephone
00212664846634
Telephone (other)
00212617038716
E-Mail
abdellah.khairouni@gmail.com
E-Mail (2)
merloin@hot.fr
Mobile Phone
00212664846634
Mobile Phone (other)
00212617038716
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2008
Fields of Activity
  1. Environment/Sustainable development
General Information
Le Forum es alternatives du développent est une ONG crée en novembre 2008 par des intellectuels marocains. Notre bureau exécutif est constitué de neuf membres. Le FADM est a été fondé pour mieux comprendre et pratiquer la philosophie de la recherche des alternatives citoyennes, et d’intégrer l’action sociale dans ce cadre. Il est bien intéresser à ancrer ces principes et ces esprits idéaux à travers la participation des gens ciblé eux même.
Mission and Objectives

- Intégrer l’action social dans le cadre de la recherche des
alternatives citoyenne
- Promotion de l’éducation, éducation sur les droits de
l’homme et la citoyenn
- Appuie Au bibliothèque en monde rurale
- Promotion de la culture Marocaine, de l’héritage
culturelle et touristique et les ouvrir sur les cultures du monde
- Promotion de la famille, des jeunes, de la femme et de L’enfant
- Epanouir les micros entreprises, et les initiatives libres
- Création des actions génératrices du revenue visant
l’intégration sociale
- Création des associations solidaires
- Tissage des actions
- Protéger l’environnement

Main Projects / Activities

- Opérations sensibilisation (préservation du patrimoine)
- Appuie au certains Organismes (association,coopératives micro entreprises), Personnes physiques

Contact (1) Full Name
Abdellah Khairouni
Head of the organisation
Abdellah Khairouni
Contact (2) Full Name
Younes Derbale
منشور
Éducation
الصورة
Formation sur la psychologie des entretiens

Formation sur la psychologie des entretiens

Dans le cadre du projet « Appui au Mécanisme national de prévention de la torture au Maroc 2020-2023 », le Conseil de l’Europe et le Conseil national des droits de l’Homme (CNDH) en partenariat avec Dignity, ont organisé le 23...

FORUM ASSOCIATIF DE MARTIL

National Network
المغرب
Address

Centre Culturel Al Andalous, place de la plage, Martil
Martil
المغرب

Telephone
+212539689287
Fax
+212539689287
E-Mail
mountadamartil@gmail.com
E-Mail (2)
diouri.j@gmail.com
E-Mail (3)
anas.nord@gmail.com
E-Mail (4)
m.lech@hotmail.com
Mobile Phone
+212667183398
Mobile Phone (other)
+212667545975
Organisation Type
Individual Person
Year of Establishment
2001
Fields of Activity
  1. Democracy and community development
General Information
Créée en 2001, l’association n’a repris effectivement son action qu’en juin 2011. Collectif d'associations actives au niveau de la ville de Martil. Le bureau exécutif est constitué de représentants d'associations membres. Il est élu en assemblée générale. Le bureau actuel a été élu en octobre 2012 pour un mandat de 2 ans et compte 9 membres représentant chacun une association. Types d'activités : sessions de formation, séminaires, rencontres. Sources de financement : adhésions des membres et occasionnellement soutien de la mairie. En perspective : montage de projets communs de développement en coordination avec la Province (programme INDH) et le conseil de la ville.
Mission and Objectives

Le FAM œuvre pour le renforcement de la société civile et le développement de la démocratie participative au niveau de la ville de Martil qui compte plus de 100 associations actives pour une population d’environ 45 mille habitants. Il vise notamment la sensibilisation du public aux problématiques de développement durable local et l’implication des citoyens dans des actions communes de plaidoyer et de mobilisation autour de ces questions. Il cherche à développer la coordination entre associations et aide à l’émergence d’une nouvelle génération d’acteurs associatifs responsables, efficaces et imprégnés des valeurs démocratiques universelles de respect mutuel et de reconnaissance de la différence. En élargissant le champ de coordination à d’autres réseaux d’associations d’intérêts communs, le FAM souhaite contribuer à la construction d’une société marocaine moderne et démocratique.

Main Projects / Activities

Depuis la reprise de ses activités en 2011, le FAM a pu créer la cohésion et la coordination entre bon nombre d’associations affiliées au réseau : site Internet et interventions dans des programmes radio médiatisés à l’échelle régionale ou nationale. Il a organisé deux sessions de formation au profit d’une vingtaine d’associations membres. Il a aussi organisé une journée sur l’état de l’environnement à Martil. Ainsi, le FAM a pu gagner la confiance de la société civile ainsi que celle des élus qui s’est couronnée par l’approbation du conseil de la Ville d’une convention de coopération pour la gestion du centre culturel de Martil et la mise en place d’activités associatives communes. Un projet d’activités pour 2014 est actuellement à l’étude avec le Conseil de la Ville. Il porte sur l’habilitation du tissu associatif et la production de supports d’aide à la planification et l’élaboration de projets de développement local.

How can you contribute to the Network in your country?

En nous tenant informés des actions du réseau, en les diffusant auprès des associations membres du FAM à l'échelle locale, en participant aux actions et rencontres organisées par le réseau FAL-Maroc et en répondant aux sollicitations de partenariat.

Why do you want to join the ALF Network?

Le FAM espère avec son adhésion la Fondation Anna Lindh élargir ses connaissances à d’autres réseaux marocains et étrangers afin de bénéficier de leurs expériences et des bonnes pratiques de façon à enrichir et améliorer ses méthodes de travail. Il espère aussi être utile au renforcement du réseau marocain et la consolidation du rôle de la société civile dans notre pays.

Contact (1) Full Name
Jaouad Diouri
Head of the organisation
Jaouad Diouri
Contact (2) Full Name
Rafat Toujgani, vice présidente

Forum Connecting Cultures in Morocco

National Network
المغرب
Address

Bloc1 Num 70 Youssoufia East
10000 Rabat
المغرب

Telephone
0633519451
E-Mail
forcc.net@gmail.com
E-Mail (2)
tazrouti.fcc@gmail.com
Mobile Phone
0673140522
Mobile Phone (other)
0633519451
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2011
Fields of Activity
  1. Arts
  2. Democracy and community development
  3. Environment/Sustainable development
  4. International/Cultural relations
  5. Youth and education
General Information
Forum Connecting Cultures, is a Moroccan non-profit non Governemental youth exchange organisation promoting youth mobility, intercultural learning and international voluntary service. FCC is formed by socially active Moroccan youth who have worked with a variety of  local civic associations, and is networking with non-formal University Students Clubs and youth organizations to involve them in international youth exchanges and Researchs and Scholarships abroad. It is run by youth activists on a democratic structure and our members are mainly working on a voluntary base.  The minimum age to participate in our activities is 18 years FCC has young people throughut Morocco from across Europe and Africa involved in our activities.  As national network, we are the representative body of our members in contacts with the institutions and partners in the youth. FCC, works to foster a public interest in cultural development towards community issues. FCC, is gradually increasing its network of partners on the national and international levels.
Mission and Objectives

To promote peace, cultural understanding and youth empowerment through opportunities of international exchange and voluntary service overseas.
To provide a rich cultural experience for international volunteers, wishing to discover Morocco first hand. By fostering intercultural dialogue among people from different geographic and socio-economic backgrounds, FCC hopes to both preserve indigenous traditions, and find ways to shape modernization.
International and local volunteers have the opportunity to cooperate with each other, and to share cultural practices and values of different societies. In addition, FCC works to foster a public interest in cultural development towards community issues.
 To promote international co-operation for cultural, educational and social purposes;
 To work towards resolving conflicts and promotion of peaceful societies through awareness of humanitarian principles and respect for others.
 To improve the relationships and promote tolerance among young people of different cultural /economical/ political realities;
 To Promote awareness of heritage of the environment and sustainability.
 To encourage the active involvement of all young people in society without distinction because of race, social status, educational levels or any other disadvantage.

Main Projects / Activities

Volunteering, Short mid term and long term Volunteering programs
Training courses / Seminars/ conferences
international Youth exchange programs
Workcamps
Participation in International Projects that goes with the objectives of the FCC.
 

How can you contribute to the Network in your country?

Through the projects proposals and active participation of our members ,volunteers and trainers in projects of Euromed and Erasmus plus ,We would dessiminate the results of projects, as well as emplement and multiply semilar experiences in Morocco.
We would like also to introduce Annalindh foundation via the network of our partners.
As we are a member organisation in YEU international-Youth for Exchange and Understanding www.yeu-international.org we have some potential projects that we would apply on the behalf of our network.
We also would like to apply for some grants on local and regional level, and envolve more and more member organisations from Morocco to join the network.

Why do you want to join the ALF Network?

As our working fields are mainly the young people from the Local communities (Universities, schools, House of youth, youth Club and youth associations), as well as youth with difficult social and economic backgrounds, we want to give them the opportunity to go abroad and let them experience what the best comes from these intercultural exchanges, training courses, seminars,etc.
So we can proceed with a more solid path, we feel that this can’t be without embracing along the network Annalindh Foundation. These are our objectives :
a) Actively collaborate with other ALF members, promoting dialogue and exchange of views among them.
b) Being able to participate and collaborate in the organization of activities undertaken by members of ALF.
c) Inform, guide and advise our young members in the sense of the advantages in programs and activities designed and structured by ALF.
d) Express our views on the topics discussed on the agenda, using the opportunity to intervene, and Collaborate actively in the dessimination of the anna lindh foundation projects results.

Contact (1) Full Name
Mohammed Tazrouti
Job Title
International Programs Manager
Head of the organisation
Mr. Mohammed Tazrouti
Contact (2) Full Name
Hassan Aittaleb
Job Title (2)
General Secretary